Tag: 戏剧

  • Zwiegespräch (Dialogue)

    Zwiegespräch (Dialogue)

    Zwiegespräch (Dialogue)

    With half the seats in the audience empty, ridiculously small legroom, coming to see a play in Austria for the first time clearly felt a different atmosphere compared to Germany. Peter Handke’s new book Dialogue was also brought to the stage of Vienna’s Burgtheater by a new-generation director Rieke Süßkow just two days after Handke celebrated his 80th birthday.

    Without fixed roles or instructions for the actors, Handke’s new book is less of a script and more like a dramatically charged prose poem. What moves readers is not the content of the text, but the atmosphere and sadness hidden between the lines. In Handke’s previous work Zdeněk Adamec, the protagonist is a young person disillusioned with the world who chooses to self-immolate in a square in Prague at the point of utter despair. This section of Dialogue tells of the opposite extreme: an elderly person facing the end of life, full of reluctance and helplessness about the imminent end of the journey.

    In Süßkow’s version, the stage is split in two. On one side, an elderly person in a nursing home recounts their youth; on the other, young nurses perform casual care for the elderly. Whenever the nurses sing “La Paloma,” the elderly play a game of musical chairs, and the loser must hand over all personal belongings and is forced off the stage. Staging such a scene on this stage inevitably recalls the “nurse murders” incident that happened in Vienna in the 1980s—bizarre music, twisted body movements, and suddenly halted rhythms completely replicate the style of season two of American Horror Story.

    When facing Handke’s type of text—where “mood outweighs content”—it is crucial for the dramaturge to thoroughly digest and break down the text, then recreate it with their own unique poetry and flair. But every dramaturge approaches Handke’s works with a measure of reverence and cautiousness. This play is no different; the director has done their best to separate the original text and their own unique stage presentation, also weaving in their new-generation understanding of death. However, much of Handke’s powerful text remains preserved, leaving the audience with a discomforting sense of division, as if watching two completely different shows on two TVs simultaneously.

    If we separate the two incompatible parts, firstly the text: Handke’s prose poem-like language, though barely conveyable through the excellent performances of the actors, remains too difficult for foreign audiences. Even the three experienced actors were repeatedly prompted on their lines on stage. One can imagine that even translating this text into English would be a heavy burden for non-native speakers. On the other hand, the director’s command of the stage elements is refreshingly impressive. Even if it seems she doesn’t fully grasp Handke’s work, her interpretation of “transmitting German drama” is skillful to the point of ease. The highly saturated contrasting stage lighting, the sudden start of techno music, the actors collectively going mad—all show that the director has given her utmost effort. As a multiple award-winning company in Austria’s top tier Burgtheater, the actors’ skills are equally astonishing. Whether it’s the seasoned xxx or the young actors around thirty, their acting could serve as headliners in theaters I often visit. For readers in Germany who don’t mind the trip to Vienna, this theater likely holds many surprises.

    Selected among the top ten at the 2023 Berlin Theater Festival, it perhaps didn’t reach the top 10 level across the German-speaking region for me, but for audiences going to Berlin in May, especially those who rarely encounter German theater, I still highly recommend experiencing this play to feel what the author loves about the “indispensable elements of German theater” lol.

    7/10

    German difficulty: 5

    Zwiegespräch

    by Peter Handke

    Directed by: Rieke Süßkow, Stage Design: Mirjam Stängl, Costumes: Marlen Duken, Music: Max Windisch-Spoerk, Lighting: Marcus Loran, Choreography: Daniela Mühlbauer, Dramaturgy: Sandra Küpper.

    Cast: Hans Dieter Knebel, Elisa Plüss, Maresi Riegner, Branko Samarovski, Martin Schwab. Also Sara Abci, Nikolas Altmann, Katharina Franzel, Kolja Gerstmann, Hannah Lou Harrison, Katharina Hochreiter, Karla Howorka, Marko Jovanovic, Willfried Kovárnik, Edmund Lobinger, Hannah Pichler, Maximilian Schwertführer, Sara Siedlecka, Felix Von Gässler, Julia Carina Wachsmann, Brigitte Weinberger and Adam Hadj Mabrouk, Thomas Kern, Levi Powell.

    World premiere on December 8, 2022

    Duration: 1 hour 50 minutes, no intermission

    www.burgtheater.at

  • Year-end Summary 2020

    Year-End Summary 2020

    Ah, 2020 with no plays to watch…

    Originally, I expected to watch at least 50 plays in the first half of this year in Berlin, especially the FIND Theater Festival at the Schlosspark Theater in late March, plus the Berlin Theater Festival in May. Such a trip would have been the most enjoyable half year of my theater-watching career. Unfortunately…

    In summer, the pandemic improved somewhat, and I managed to catch Susanne Kennedy’s “Oracle” in Munich by seizing every opportunity. I also saw “Vacuum Cleaner,” selected for this year’s Berlin Theater Festival, and made three trips back to Berlin to watch two ballets and three plays. The ballets were special performances by the Berlin company prepared during the pandemic: “From Berlin with Love”. The three plays were the new work “Zdeněk Adamec” by Nobel laureate Peter Handke staged at the Deutsches Theater, plus two solo shows at Schlosspark Theater — Lars Edinger starring in “Peer Gynt” and Milo Rau’s “Everywoman.” Afterwards, I went to Switzerland, the toughest country in Europe regarding restrictions, to watch Rüping’s new work “Just at the End of the World.”

    Traveling around, almost every time I finished watching a show there was a lockdown. Two days after watching a show on March 9, Germany officially entered lockdown. After finishing shows in Berlin on October 28, the second lockdown began. The stubborn Zurich closed theaters three days after I returned…

    I saw 21 performances throughout the year, and watched over a dozen plays sporadically online, but really couldn’t find much interest.


     

    The best of the year was admittedly a bit weak. Surprisingly, the highest score I found was the “Hamlet” (9 points) I watched at the Grips Theater in Berlin at the beginning of the year. The format was super innovative, and every detail opened my eyes. After the pandemic, they also released an online version. Comparing it to the many 10-point plays I watched last year is really…


    Since I couldn’t enter theaters, I had to stay home and read books. I read a Chinese script of “A Doll’s House” and a bunch of miscellaneous foreign books related to theater.

    “Ferryman” is a play I saw on Broadway in 2018, and it was also the Best Play at the Tony Awards that year. Revisiting the script, the plot still remains vivid in my mind.

    “Theatermusik” is a book by a professor at a neighboring school; a book review can be found here.

    “Razzle Dazzle” is written by Michael Riedel, a theater columnist for the New York Post, chronicling the rise and fall of Broadway from the 1960s to the early 21st century. It’s also a chronicle of the theater giant Shubert Organization (Why called a giant? See how many theaters they own in New York…)

    Well… outlook for next year: watch plays when there are plays, read books when there aren’t.

  • “The Three Sisters”: Why Is a Boring Play Performed Every Year?

    “The Three Sisters”: Why Is a Boring Play Performed Every Year?

    “Three Sisters”: Why is a Boring Play Performed Year After Year?

    “Moon Never Sets on Theater” A cultural and artistic podcast jointly produced by theater practitioners spanning three continents and five time zones

    Guests This Episode 

    “TheatreManiac” Sun Bin

    “Slothful Body” San Feng

    “@ph Senior” ph Senior

    “Archipel Islands” Aperture

     Listening Guide 

     01’30” Summary of the story of Three Sisters

    03’40” Is “Three Sisters” really boring?

    08’25” Static Drama and Fragmented Drama

    17’20” Did Chekhov consider this a comedy?

     24’30” Munich Kammerspiele Susanna Kennedy’s Posthuman Version of “Three Sisters”

    35’05” Lin Zhaohua’s Version of “Three Sisters – Waiting for Godot”

     Photo and Text Index 

    Trailer of Munich Kammerspiele’s “Three Sisters”

    Production Stills

    Production still from “Three Sisters – Waiting for Godot”

     Other Recommendations 

    As a play that is performed almost every year with multiple shows, “Three Sisters” can be watched through many online channels. Besides the two versions introduced in this episode, the Inua Ellams version by the UK’s National Theater is highly recommended. This production can be viewed on the recently launched NT streaming service, NT at Home.

    – Find   Us  –